Pages

Tuesday, 21 February 2012

贫女 秦韬玉




蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤①
谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆②。
敢将十指夸纤巧,不把双眉斗画长③。
苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳④。

[注释]

①蓬门:用蓬茅编扎的门,指穷人家。绮罗:丝织品。这里指富贵妇女的华丽衣裳。拟:打算。托良媒:拜托好的媒人。益:更加。
②风流:指意态娴雅。高格调:很高的品格和情调。怜:爱惜。时世:当世,当今。这两句说,时俗重富贵而不重品行,有谁来欣赏贫女的意态娴雅和品行高洁呢?又有谁来与贫女共惜当今俭朴的梳妆呢?
③斗:比。
④苦恨:深恨。压金线:用金线绣花。“压”是刺绣的一种手法,这里作动词用,是刺绣的意思。
[赏析]
这是一首贫女诉说她处境悲惨和难言苦衷的诗,作者着意刻画贫女持重清高的品行,对贫女给予深切同情。这里也寄寓着作者的不平和感慨。全诗为贫女自白,语言质朴,最后一句广为流传,是人所共称的佳句.
------------------------------
为他人作嫁衣裳的事情最好别做,多为自己谋利益。

No comments:

Post a Comment