迢迢天汉西南落,
喔喔邻鸡一再鸣。
壮志病来消欲尽,
出门搔首怆平生。
三万里河④东入海,
五千仞岳⑥上摩天⑦。
遗民泪尽胡尘里,
南望王师又一年。
喔喔邻鸡一再鸣。
壮志病来消欲尽,
出门搔首怆平生。
三万里河④东入海,
五千仞岳⑥上摩天⑦。
遗民泪尽胡尘里,
南望王师又一年。
注词释义 篱:篱笆,用竹子、树枝等编成的围墙。 河:黄河。 仞:古代长度单位,七尺或八尺为一仞。五千仞,形容山非常高。 岳:指西岳华山。 摩:触摸。 遗民:指沦陷在金人占领地区的宋朝百姓。 胡尘:胡(金)人兵马践踏扬起的尘土。 王师:指南宋军队。 |
古诗今译 三万里黄河东流入大海,五千仞华山高耸接青天。铁蹄下遗民欲哭已无泪,盼望官军收失地又一年。 |
名句赏析——“家祭无忘告乃翁。” 作者2岁时,北宋被金灭亡,所以他从小立志要杀敌报国,后来更是多次亲赴前线。这首诗写于1192年,他已退居在山阴家中,而北方领土仍在金人统治 下。深秋的早晨,他推篱笆院门,迎面凉风吹来,更增添了他的痛苦悲愤。虽然已是68岁的老人,而且身处贫困,但他仍念念不忘沦陷区内的大好河山,以及金人 奴役下的北方人民——他们哭干了眼泪,望眼欲穿地盼望南宋军队早日解救他们,却一年又一年地白白等待。对此,作者寄予了深切的同情。“遗民泪尽胡尘里,南 望王师又一年”两句诗苍劲悲凉,充分表现出诗人悲愤不已,念念不忘国事的心情。 |
No comments:
Post a Comment